 |
|
|
転職活動を開始するに当りだれでもまず最初にすることは履歴書の作成でしょう。そして履歴書が最終的に面接につながるかどうか重要な役割を果たすことは皆さんご存知のとおりです。しかし提出した履歴書がどのように評価されたかは面接の可否の連絡があるまでは分かりません。
面接することになる場合は問題ないのですが、面接まで行かない場合はその理由を知ることがなかなか出来ないのが現実です。推測するほか仕方がありません。(時に外交辞令的な返事はありますが・・・)
そこで、まずしなければならないことはいかに完璧な履歴書を作成し、面接成立の確率を高め、面接をいかに成功させるかを考えることです。
始めて転職をするひとは今までの経験をどのように表現したらよいのか、そして転職経験者は過去の転職をどのように生かして表現するのか考え、履歴書を用意しなければなりません。
私達は現在までに何千人分もの履歴書を見てきましたが、残念ながら80%以上が訂正または書き直しの必要があるものでした。繰り返しになりますが履歴書の出来不出来がいかに書類選考に決定的な影響をおよぼし、場合によっては実力がありながら機会を逃すこともあります。このような事態は絶対避けなくてはなりません。
和文履歴書を機械的に英文に翻訳するだけでは十分ではありません。その内容が的確で説得力がなければ戦略的な履歴書(職務経歴書)とは言えません。
英文履歴書作成サービス(有料)は個人転職活動支援の目的で業務を提供していますが、自分の作成した履歴書に自信がなければ一度ご相談ください。
以下がメールによる英文履歴書サービスの内容です。
|
| 1) |
個人データ、職務経歴の中身、転職理由、希望職種などについて
メールでできるだけ詳しくお知らせください。カスタムメイドのレジュメを作成いたします。
履歴書完成までに1〜2週間かかります。 |
| 2) |
完全予約方式です。料金前払い制。 |
| 3) |
料金(税抜) |
| 標準 |
¥13,650- (税込) |
|
| カバーレター |
¥6,300- (税込) |
|
| ※ お急ぎ、及び2枚(A4)以上の場合は ¥5,250(税込)増しとなります。
|
(本料金は平成17年8月27日より有効)
|
|
お申し込み
|
(履歴書サンプル)
|
|
 |
本書P207〜212に紹介記事あり
|
|
|
|